Евреи и жиды в русской классике

Подробная информация о книге «Евреи и жиды в русской классике »

 - «Евреи и жиды в русской классике»

О книге

"…Мы видим, что русская литература, прошедшая за сто лет громадный путь, освоившая и отвергнувшая множество художественных методов, течений и направлений, рисовала, едва дело касалось еврея, всегда один и тот же образ, крайне редко отклоняясь от весьма примитивного шаблона, сложившегося в самом начале XIX века. Из произведения в произведение кочевал слабый, не приспособленный к физическому труду, болезненный, женственный человечек, иногда трогательный, но чаще противный, говорящий с чудовищным акцентом. Отклонений от этого шаблона не допускал практически никто. Даже Куприн, описывая явно симпатичного ему сильного и смелого еврея-контрабандиста Файбиша, сделал его персонажем фона, а в центр рассказа с говорящим названием "Трус" поместил жалкого спившегося актера-неудачника Цирельмана. Те же авторы, которые отказывались от какой-либо из составляющих этого шаблона, были вынуждены едва ли не оправдываться.

…И все-таки определенная динамика налицо. Начав со взгляда на еврея как на фантастическое инфернальное существо, шпиона, отравителя, "безделицу для погрома", русская литература смогла преодолеть рамки такого подхода и на рубеже XIX-XX веков разглядеть наконец в еврее человека. Так один из купринских героев, обедавший в придорожном заезде, глядя на красавицу-еврейку, хотел по привычке сказать "жидовка" - а вместо этого произнес "женщина".

Михаил Эдельштейн Это и многое другое вы найдете в книге Евреи и жиды в русской классике

Полное название книги Евреи и жиды в русской классике
Автор
Ключевые слова этнография
Категории Образование и наука, Этнография
ISBN 5932732075
Издательство Мосты культуры / Гешарим
Год 2005
Название транслитом evrei-i-zhidy-v-russkoy-klassike
Название с ошибочной раскладкой tdhtb b ;bls d heccrjq rkfccbrt